Route calculation
Route calculation


Language of Montenegro

 

Until 1992 the official state language had been Serbo-Croatian according to the state Constitution. Since 1992 up to 2007 it had been a ljekavian dialect of Serbian (srpski jezik ijekavskog izgovora – Serb.). Since October 22, 2007 the official language of Montenegro Republic has been Montenegrin which is a jekavski/štokavski dialect of Serbo-Croatian.

According to an opinion poll held in 2003 the fifth part of the Montenegrins consider the Montenegrin to be their native language and for more than 63% of the population it is Serbian language. This fact could be hardly surprising since 32% of the republic population are the Serbs and naturally have Serbian as their native language. However since 2004 they haven’t been teaching Serbian any more. The Serbian class was substituted by a new class called “native language” that unites Montenegrin, Serbian, Bosnian and Croatian languages.

language

In general the language issue is still acute today. The problem concerning the Serbian language can be compared to the separation of Bosnian and Croatian languages. However there are some distinctions as well. For Croatian, Bosnian and Serbian languages there are literature standards defined while there are no such standards for Montenegrin language. Besides that people who speak Montenegrin dialects often say that their native language is Serbian.

 

Linguistic Structure

The Montenegrin dialect (jekavski, novoštokavski) is similar to dialects of West Herzegovina and Dubrovnik areas in Croatia. It has some vocabulary distinctions from standard Serbian, Bosnian and Croatian languages but these differences are insignificant (e.g. “sjutra” in Montenegrin instead of standard “sutra”).

People who stand for the independence of the Montenegrin language prefer Latin alphabet to Cyrillic alphabet. They suggest that the alphabet should include three more characters. However these characters are not to be considered to be phonemes since their corresponding sounds do not make contrastive pairs. Such characters are not universally used in Montenegro being commonly used in such regions as Bosanska Krajina and Herzegovina.

 


Read all reviews

Last reviewed Montenegro

Католический Вертеп Photos: 5

Католический Вертеп

13.02.2013
City: Bratica
Author: Adriatic
Не доезжая 3-4 километра до города Улцинь ( из Бара), на трассе, каждый год, в Рождество (которое празднуют католики )  -  а это 25 декабря, местные жители устанавливают шалаш. Вечером он светится и внутри...
Города Черногории. Херцег-Нови. Photos: 11

Города Черногории. Херцег-Нови.

05.01.2013
City: Herceg Novi
Author: Adriatic
Припарковавшись у дороги, которая привела в Херцег-Нови из Подгорицы, я оказалась у первой лестницы вниз. Она вела как раз к входу в Старый город. Войдя в город, нужно снова спуститься по небольшим лесенкам, чтобы...
Черногория, ч.10 - Новый Бар и Улцинь Photos: 29

Черногория, ч.10 - Новый Бар и Улцинь

16.01.2013
Cities: Ulcinj, Bar
Author: Adriatic
После осмотра руин Старого Бара, мы спустились к побережью, где находится Новый Бар. Бюст Гргуру Барскому – священнику одной из барских церквей, который в XII веке написал "Барскую летопись", ставшую интересным...
Черногория. Часть 12. Райцентр - Будва(Budva) - ночевка в Будве. Photos: 37

Черногория. Часть 12. Райцентр - Будва(Budva) - ночевка в Будве.

21.01.2013
Cities: Tivat, Budva
Author: Adriatic
Проснувшись сегодня в небольшом поселочке, прокатившись до Тивата (ну и осмотрев его), добрались после некоторых приключений до Котора. Изучили в нем Старый Град, Новый Град и прилегающие местности.  День скоро...
Отдых в Ораховаце и осмотр окрестностей, середина июня 2016 Photos: 35

Отдых в Ораховаце и осмотр окрестностей, середина июня 2016

28.08.2016
Cities: Herceg Novi, Kotor, Perast, Risan, Orahovac
Author: Адриатика
Черногорию я посетила во второй раз, а мои спутники (моя 5-летняя дочка, и мой папа) – в первый. Однако же первый приезд (почти десять лет назад) был посвящен отдыху на открытом море и осмотру ключевых...