Route calculation
Route calculation


Language of Montenegro

 

Until 1992 the official state language had been Serbo-Croatian according to the state Constitution. Since 1992 up to 2007 it had been a ljekavian dialect of Serbian (srpski jezik ijekavskog izgovora – Serb.). Since October 22, 2007 the official language of Montenegro Republic has been Montenegrin which is a jekavski/štokavski dialect of Serbo-Croatian.

According to an opinion poll held in 2003 the fifth part of the Montenegrins consider the Montenegrin to be their native language and for more than 63% of the population it is Serbian language. This fact could be hardly surprising since 32% of the republic population are the Serbs and naturally have Serbian as their native language. However since 2004 they haven’t been teaching Serbian any more. The Serbian class was substituted by a new class called “native language” that unites Montenegrin, Serbian, Bosnian and Croatian languages.

language

In general the language issue is still acute today. The problem concerning the Serbian language can be compared to the separation of Bosnian and Croatian languages. However there are some distinctions as well. For Croatian, Bosnian and Serbian languages there are literature standards defined while there are no such standards for Montenegrin language. Besides that people who speak Montenegrin dialects often say that their native language is Serbian.

 

Linguistic Structure

The Montenegrin dialect (jekavski, novoštokavski) is similar to dialects of West Herzegovina and Dubrovnik areas in Croatia. It has some vocabulary distinctions from standard Serbian, Bosnian and Croatian languages but these differences are insignificant (e.g. “sjutra” in Montenegrin instead of standard “sutra”).

People who stand for the independence of the Montenegrin language prefer Latin alphabet to Cyrillic alphabet. They suggest that the alphabet should include three more characters. However these characters are not to be considered to be phonemes since their corresponding sounds do not make contrastive pairs. Such characters are not universally used in Montenegro being commonly used in such regions as Bosanska Krajina and Herzegovina.

 


Read all reviews

Last reviewed Montenegro

Черногория 2011 // часть 1 Photos: 16

Черногория 2011 // часть 1

17.01.2013
Cities: Budva, Kotor
Author: Adriatic
Начинаю новую серию постов про Черногорию. Как всегда, будет много фотографий 21 мая 2011 г.  22:25  Будва, старый город День заброски. Электричка несёт меня в Домодедово. За окнами солнечное утро начала...
Черногория: курортная и не очень. День 3 - Бар. Photos: 13

Черногория: курортная и не очень. День 3 - Бар.

21.09.2017
City: Bar
Author: Адриатика
День 3 - Бар После того, как Котор был более менее осмотрен, пришла очередь других городов. Изначально я планировал соединить в один день и Бар, и Будву. Однако оказалось, что автобус до Бара идет не менее двух...
По Черногории всей семьей на арендованном авто без номеров (часть 3) Photos: 27

По Черногории всей семьей на арендованном авто без номеров (часть 3)

26.08.2016
Cities: Ulcinj, Zabljak
Author: Адриатика
День 5-й. Следующие 2 дня у нас были выездными с ночевкой в Жабляке. Встали совсем рано – в 06.00 (теперь вот думаю, что больше в совместное путешествие моя семья меня не позовет). Хозяйка была предупреждена...
Монты и негры. Отчёт. Часть 5-я, Пешеэкскурсионно-плавательная. Photos: 40

Монты и негры. Отчёт. Часть 5-я, Пешеэкскурсионно-плавательная.

03.01.2013
City: Kotor
Author: Adriatic
ВВЕДЕНИЕ После непродолжительной (длиной в одну ночь и один завтрак) паузы, за время которой мы как-то слабовато восстановили силы после многократного купания в Скадарском озере и длительного "фоторыбопохода" в...
Жабляк: где жить и что есть Photos: 18

Жабляк: где жить и что есть

16.01.2013
City: Zabljak
Author: Adriatic
Жабляк Ещё за пару часов до Жабляка мне показалось, что в автобусе стало подозрительно не жарко. Мы вышли на автостанции в Жабляке и поняли, что на улице не больше + 13-14, а то и меньше, достали теплые вещи и сразу...